или приключения россиянки в полу-закрытом Египте.
Предыстория о том, как я решилась лететь в Шарм-эш-Шейх — здесь.
День 1. Перевод теста на английский, дорога в аэропорт Минводы и багажные страдания пассажира лоукостера
Вот он — день, когда все должно начаться!
Главное — получить результат теста)
Почти бессонная ночь, горы вытащенных из шкафов вещей, спешный кофе, заветный номер справочной ДЦ на казенном листке бумаги… Едва дождавшись положенного времени (ровно сутки, как я сдала тест), звоню.
— Фамилия?.. Готово, приезжайте.
Ух.
Получаю в окошке выдачи драгоценную справку — море счастья) Теперь надо перевести ее на английский (напомню, в Египте требуют либо английский, либо арабский перевод, плюс синяя печать). Это можно сделать бесплатно (спасибо, ДЦ!) в отдельном кабинете.

Пока мне готовят перевод, в кабинет рвется мужчина, требующий объяснений. Он сдал ПЦР-тест вчера (выходит, примерно в одно время со мной), но результата нет!
Вот это засада. В лучшем случае просто техническая накладка. В худшем — тест положительный. К обеим ситуациям надо быть готовым. По меньшей мере, морально)
Важно! При получении результата теста (а еще лучше заранее) узнайте, в каком виде вам выдадут документ. Некоторые лаборатории посылают файл на электронную почту. Некоторые — нет.
В Ставропольском Диагностическом центре на почту не посылают. Здесь три варианта — либо получить самому (предъявив паспорт), либо скачать из личного кабинета (но там не будет синей печати), а еще можно оформить доверенность на друга/родственника (вообще, кого хотите). Приносите его паспорт (и свой тоже), и прямо в самом ДЦ оформляете документ.
Это крайний, но все же вариант. Допустим, вам надо уезжать. А справка не готова. Тогда друг получает справку, сканирует и посылает вам на почту. Лучше, чем ничего!
Что взять в Египет?
Как водится, сбор вещей у меня отложен до последнего момента. Поэтому в сумку летит все, что проходит экспресс-отбор (главное, не забыть маску и коралловые тапки!)
Далее вызов такси и горячая молитва Покровителю Всех Путешественников — чтобы успеть на автобус, на котором я успею на регистрацию на самолет 🙂
Для тех, кто поедет тем же маршрутом, забавный нюанс — автобус на автостанцию в Минводы и в аэропорт — это РАЗНЫЕ вещи! Если вас не везут в аэропорт, то нужно договориться с водителем, чтобы он остановил авто в нужном месте) И пройти к аэропорту пешком))
Я договорилась, но водила забыл, а я заснула и проспала нужное место 🙁 Однако в Минводах со мной вышел молодой человек, который тоже ехал в аэропорт и тоже, вероятно, проспал. Он вызвал такси и довез меня, отказавшись от моей части оплаты. Приятно)
В маленькой кафешке, которую на фото можно разглядеть у фиолетового зонта, я беру стаканчик кипятка с пакетиком зеленого чая за 100 рублей, и начинаю радоваться предстоящему путешествию.

Багажные страдания
До сих пор я никогда не летала лоукостерами. Поэтому, пожалуй, впервые переживаю за вес и габариты моего багажа. Особенно за сумку с ноутбуком — дернула же меня нелегкая взять с собой ноут!
С другой стороны, сумку для ноутбуков не взвешивают. Поэтому в нее можно впихнуть то, что не залезло в багаж:)
Пухлость моей сумки не нравится девушке за стойкой.
— Какая-то она у вас толстая, — сурово говорит сотрудница.
Я невинно пожимаю плечами — мол, не я же изготавливала сумку!
— Вынимайте ноутбук и помещайте сумку в габаритник, — решает девушка.
«Сумка, ужмись!» — я отворачиваюсь от стойки, дабы моя веселость не была истолкована превратно.
Дальше все проходит легко. В самолете не кормят (это жалко). Зато приземляют мягко (это восхитительно).
И — здравствуй, Москва!
Продолжение завтра)